• YOYUE

    中国語翻訳    

    サービス 翻訳

  • アドバイザーを探す
  • アドバイザー
  • ビジネス
  • 国際交流
  • 人生相談
  • サービス
  • 通訳
  • 翻訳

サービス可能な分野

  • 中国語翻訳(エンタメ)

    大学時代に日本のテレビ番組及びドラマの字幕を中国語に翻訳した経験があります。翻訳作品は「5→9、私に恋したお坊さん」、「山PのKiss英語」、「人間観察」、「アルジャーノンに花束を」、「遠距離恋愛」などです。また、ラジオの「Sound Tripper」も一部翻訳したことがあります。
  • 中国語翻訳(社会・政治)

    今携わっている新聞社は主に中国の政治のニュースに関心を寄せているので、日常の仕事も政治に関するものが多いです。専門的な言葉に詳しいです。

アドバイザーの紹介

  • 2012年に中国の大連にある大学で日本語を専攻し、2015年に交換留学生として、筑波大学に入学。2016年大学を卒業し、日本主要紙の中国総局に入社して、ジャーナリストアシスタントとして活躍している。仕事内容はニュースチェック、リサーチ、取材同行、翻訳通訳業務など。

経歴

  • 1993年 中国河北省生まれ
    2016年 日本主要紙の中国総局に入社

学歴

  • 2016年6月 大連民族大学 卒業
    2015年9月~2016年9月 筑波大学 交換留学

これまでの実績・資格

  • 新聞社で勤務しています。政治、社会のニュースに詳しいです。大学時代に演劇祭の台本を作成、アフレコ及び番組翻訳の経験があり、エンタメの翻訳にも自信があります。
    日本語能力試験一級

ご利用方法



アドバイザーにコンタクト


アドバイザーが確認


振込


アドバイザーと面会、電話、メール

 

検討リストに追加する

  • 中→日翻訳

    1文字
    4円

  • 日→中翻訳

    1文字
    4円